[签证] 请问哪里可以做结婚证的翻译?

[复制链接]
keesha 发表于 2014-4-24 12:14:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
       
如题,很后悔在国内没有做结婚证的公证,当时想做的,结果搞错了,公证处只给做了家庭的公证。今天去申请居留许可,被告知结婚证要翻译,好像在论坛里有讨论过的,可是找不着了,哪位告知,在哥本哈根如何做结婚证的翻译?
回复 呼我

举报

精彩评论7

女子 发表于 2014-4-24 18:20:28 | 显示全部楼层
我记得如果是结婚申请居留许可,仅仅是翻译不能有效的。
必须要公证和认证。当然我的说法仅仅是个人观点。
具体要求,请老师们来更正。
 楼主| keesha 发表于 2014-4-24 20:16:12 | 显示全部楼层
谢谢回复,我可能没有说清楚。我老公先过来,我和孩子跟着过来。前几天我孩子去办了居留许可,我们当时办了一个公证,我当时以为可以了,后来发现是家庭公证,没有说明我和我老公是夫妻。今天我们去办我的居留许可,结果,人家要结婚证的翻译,翻译件是不是不需要公证也可以?否则,真的只能回去办了。我们今天申请了reentry,那边问我几时返回,我填了一个。
hello 发表于 2014-4-25 03:44:00 | 显示全部楼层
不知道能不能帮到你

http://kina.um.dk/zh-cn/travel-a ... -chinese-documents/
丹麦当局要求中文材料进行公证及认证(如:结婚证)

在一份中文材料递交给丹麦当局之前,需经过公证处公证之后再由中国外交部及丹麦使馆进行认证。

当材料递交给公证处时,公证处会把材料翻译成英文。

一旦您要求公证处把这份材料进行认证,公证处会确保把材料送到外交部和丹麦使馆,做好之后材料再返到公证处。

如果公证处不提供将材料转交外交部进行认证的服务,本人则需交给所在地的外事办公室或经授权的中介,他们将会交给外交部和使馆进行认证。认证程序结束后,材料将被返回给所在地的外事办公室或授权中介。

如果是持有中国证明材料的丹麦公民,您可以带着公证好的文件直接到中国外交部认证处进行认证。外交部将确保使馆对文件进行认证,之后您可以从外交部拿到认证完的材料。

地址:北京市朝阳门南大街2号外交部南楼7层 邮政编码:100701

受理时间大概需要2周。


关于丹麦文件的认证信息请查看此处(丹麦语)
 楼主| keesha 发表于 2014-4-27 19:47:20 | 显示全部楼层
hello 发表于 2014-4-25 02:44
不知道能不能帮到你

http://kina.um.dk/zh-cn/travel-and-residence-cn/legalisation-of-chinese-document ...

谢谢,另一个生活版给我一个参考答案是找这边一家私人翻译公司做翻译。但如果按照楼上几位的答案,好像我还是要回国去做公证。看起来我至少要多花一个月才能把国内的公证做好呀!真的只能回国做公证了吗?从网上看,好像这边使馆不负责做这种公证的。诶,有点愁!
hello 发表于 2014-4-29 08:19:27 | 显示全部楼层
不要一个月吧  我公证加双认证(我办加急的)也就20天
 楼主| keesha 发表于 2014-4-29 21:36:01 | 显示全部楼层
hello 发表于 2014-4-29 07:19
不要一个月吧  我公证加双认证(我办加急的)也就20天

谢谢回复,请问楼上也是像我一样,交了表后再回国内办的公证?啊呀呀,早知道我也如此办了!!
我老公今天去那家私人翻译公司办了翻译,因为手续走了一半,怕时间长了横生一些枝节!不过还是谢谢!希望花大价钱能顺利一些!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

社区新秀
  • 231

    积分

  • 16

    主题

  • 60

    帖子

  • 0

    好友

快速回复 返回顶部 返回列表