找回密码
 注册
搜索
查看: 2473|回复: 3

如果你有个丹麦老公或者老婆,请进!

[复制链接]

2万

主题

2万

回帖

11万

积分

管理员

积分
119413

终身成就勋章特殊贡献勋章优秀斑竹勋章曾任斑竹勋章热心助人勋章

龙一 发表于 2009-10-19 13:18:05 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
1. Du møder en kineser,
a. Zàijiàn.


hvordan indleder du en samtale?
x
b. Nǐ/Nín hǎo.


c. Xièxie.


2. Det er morgen, og du møder en kineser, x
a. Zǎoshang hǎo.


hvordan hilser du på vedkommende?

b. Xiàwǔ hǎo.

c. Wǎnshang hǎo.


3. En kineser siger ”Xièxie” (tak),
a. Xièxie.


hvordan svarer du?
b. Nǐ hǎo.


xc. Búkèqi eller búxiè.


4. Du hilser på en ældre person i Kina, du siger:
x
a. Nín hǎo.


b. Nǐ hǎo.


c. Nǐ zǎo.


5. Du møder en embedsmand og spørger til hans navn:a. Nǐ jiào shénme?

x
b. Nín guì xìng?


c. Nǐ jiào shénme míngzi?


6. En kineser siger: ”Nǐ xìng shénme?”. Det betyder:
a. Hvad er dit fornavn?


x
b. Hvad er dit efternavn?


c. Hvad er dit fulde navn?


7. En kineser siger: ”Wǒ jiào Ren Gang.” ”Ren” er:
a. Mellemnavn.


b. Fornavn.


x
c. Efternavn.


8. Du kommer til at skubbe til en kineser, du siger:
a. Zàijiàn.


x
b. Du
ìbuqǐ.


c. Méi guānxi.


9. Kineseren, som du har skubbet til, siger til gengæld:
a. Xièxie.


b. Nǐ hǎo.


x
c. Méi guānxi.


10. Du spørger, hvordan en kineser har det:
x
a. Nǐ hǎo ma?


b. Nǐ máng ma?


c. Nǐ lèi ma?



11. ”Nǐ zěnmeyàng?” svarer til at sige:
x
a. Nǐ lèi ma?


b. Nǐ hǎo ma?


c. Nǐ kě ma?


12. “Pleased to meet you” hedder:
a. Wǒ hěn gāoxìng rènshi nǐ!


x
b. Wǒ hěn xiǎng nǐ!


c. Wǒ ài nǐ!


13. ”Dette er min kollega.”

a. Zhè shì wǒ àiren.


b. Zhè shì wǒ péngyou.


x
c. Zhè shì wǒ de tóngshì.


14. Du spørger en kineser,
a. N
ǐ yǒu mèimei ma?

om vedkommende har søskende, du siger:
b. Nǐ yǒu xiōngdì ma?


x
c. Nǐ yǒu xiōngdìjiěmèi ma?


15. Du spørger en kineser, om han er sulten?
x
a. Nǐ kě ma?


b. Nǐ è ma?


c. Nǐ ài wǒ ma?


16. Du spørger en kineser, hvad han spiser.

a. Nǐ mǎi shénme?


x
b. Nǐ chī shénme?


c. Nǐ hē shénme?


17. Kineseren siger: ”Jeg spiser dumplings”:
a. Wǒ chī jiǎozi.


x
b. Wǒ chī qiǎokèlì.


c. Wǒ hē píjiǔ.


18. ”Kinesisk mad smager godt!”

a. Zhōngguó hěn dà


x
b. Zhōngguófàn hěn hǎochī.




c. Píjiǔ hěn hǎohē.


19. ”Nǐ hē shénme?” betyder:
a. Hvad køber du?


b. Hvem elsker du?


x
c. Hvad drikker du?


20. Du siger ”Jeg drikker øl”:
a. Wǒ hē kāfēi.


x
b. Wǒ hē píjiǔ.


c. Wǒ hē chá.



21. Du er på café
a. Liǎng bēi píjiǔ, duōshao qián?


og siger: ”Hvad koster 2 kopper kaffe?” x
b. Liǎng bēi kāfēi, duōshao qián?


c. Liǎng bēi kāfēi guì bu guì?


22. Jeg har ingen penge :
a. Wǒ yǒu qián.


x
b. Wǒ méi yǒu qián.


c. Wǒ bù yǒu qián.


23. Du siger, at noget er for dyrt!
a. Tài hǎo le!


x
b. Tài guì le!



c. Hěn guì!


24. Hvor er bogbutikken = ”shūdiàn”:
a. Shūdiàn zài nàr?


b. Shūdiàn zài nǎr?


x
c. Shūdiàn shì shénme?


25. Jeg tager til Tian’anmen pladsen.
a. Wǒ zài Tiān'ānmén.


b. Wǒ ài Tiān'ānmén.


x
c. Wǒ qù Tiān'ānmén.


26. ”Jeg studerer kinesisk.”
a. Wǒ xuéxí Yīngwén.


x
b. Wǒ xuéxí Hànyǔ.


c. Wǒ xǐhuan Hànyǔ.


27. ”Kan du tale engelsk?”
a. Nǐ huì shuō Zhōngwén ma?


x
b. Nǐ huì shuō Yīngwén ma?


c. Nǐ jiào shénme míngzi?


28. ”Hvilken nationalitet er du?”
a. Nǐ shì Dānmàirén ma?


x
b. Nǐ shì nǎ guó rén?


c. Nǐ shì Zhōngguórén ma?


29. ”Jeg er dansker.”
a.
Wǒ qù Dānmài.


b. Dānmài hěn xiǎo.


x
c. Wǒ shì Dānmàirén.



30. ”Danmark er
a. Dānmài shì wǒ de guójiā.


H C Andersens fædreland.”
x
b. Dānmài shì Āntúshēng de guójiā.


c. Dānmài shì Máo Zédōng de guójiā.


31. Til kinesisk pige: ”Du ser godt ud!”
x
a. Nǐ hěn piàoliang.


b. Wǒ ài nǐ.


c. Nǐ hěn xiǎo.


32. ”Hvad er dit telefonnummer?”
a. Nǐ de àiren jiào shénme?


x
b. Nǐ de diànhuà hàomǎ shì duōshao?


c. Nǐ duō dà le?


33. ”Paul (Bǎoluó) er flot.”
a. Bǎoluó hěn cōngming.


b. Bǎoluó hěn shuài.


x
c. Bǎoluó hěn piàoliang.


34. ”Hvad laver du?”
a.
Nǐ jiào shénme?


x
b. Nǐ zuò shénme?


c. Nǐ hē shénme?


35. ”Hvor bor du?”
a. Nǐ shì shéi?


x
b. Nǐ zhù nǎr?


c. Nǐ zài nǎr?


36. ”Hvor gammel er du (til jævnaldrende):
a. Nǐ jǐ suì?


b. Nǐ jiā yǒu jǐ kǒu rén?


c. Nǐ jīnnián duō dà?


37. ”Hvad er klokken?”
x
a. Xiànzài jǐ diǎn?


b. Xiànzài qù nǎr?


c. Xiànzài zěnmeyàng?


38. ”I dag er det den 21. april 2005.”
x
a. Jīntiān èrshí hào sì yuè 2005 nián.


b. Jīntiān 2005 nián sì yùe èrshíyī hào.


c. Jīntiān 2005 nián wǔ yùe èrshíyī hào.


39. ”Vi ses på søndag.”
a. Xīngqīyī jiàn.


b. Xià ge xīngqī jiàn.


x
c. Xīngqītiān jiàn.


40. ”Jeg elsker chokolade!”
a. Wǒ ài nǐ!


b. Wǒ ài wǒ lǎoshī!


x
c. Wǒ ài qiǎokèlì!


龙域物流微信 loonglogistics
龙域物流客服 53585678|50805588
龙域物流邮箱 info@loonglogistics.dk
龙域物流网页 www.loonglogistics.dk

235

主题

1万

回帖

6万

积分

管理员

积分
67458

特殊贡献勋章优秀斑竹勋章热心助人勋章

雷猴 发表于 2009-10-19 16:37:54 | 显示全部楼层
微信号: wenshengli_000

2万

主题

2万

回帖

11万

积分

管理员

积分
119413

终身成就勋章特殊贡献勋章优秀斑竹勋章曾任斑竹勋章热心助人勋章

 楼主| 龙一 发表于 2009-10-19 17:11:48 | 显示全部楼层
龙域物流微信 loonglogistics
龙域物流客服 53585678|50805588
龙域物流邮箱 info@loonglogistics.dk
龙域物流网页 www.loonglogistics.dk
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|龙域丹麦华人网

GMT+1, 2025-5-3 00:01

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表