找回密码
 注册
搜索
查看: 3768|回复: 6

【第一课】Toårig pige kørt over og ignoreret i Kina

  [复制链接]

2万

主题

2万

回帖

12万

积分

管理员

积分
120332

终身成就勋章特殊贡献勋章优秀斑竹勋章曾任斑竹勋章热心助人勋章

龙一 发表于 2011-10-18 14:13:32 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
Over en halv snes forbipasserende ignorerede en lille pige på to år, der lå hårdt kvæstet i en gade i det sydlige Kina efter at være blevet kørt over to gange.
Episoden, der er blevet dokumenteret med overvågningskameraer, har skabt voldsom harme på hjemmesider i Kinas sociale medier.
Billedoptagelser viser, at en række mennesker går forbi den lille pige ved navn Yue Yue, som først blev ramt af en varevogn og derefter af en lastbil uden for hendes familie forretning i byen Foshan.
Ifølge CNN var det en kvinde, som samlede affald, der til sidst kom pigen til undsætning og flyttede hende væk fra vejen og råbte om hjælp. Hun blev imidlertid ignoreret af flere forretningsindehavere, før det omsider lykkedes hende at få sporet pigens mor, som hurtigt fik bragt datteren til et hospital. Pigen har ifølge talsmænd for hospitalet kun ringe chancer for at overleve og er tæt på at være hjernedød.
"Samfundet er alvorligt sygt. Selv hunde og katte kan man ikke behandle så hjerteløst," skriver en blogger på Sina Weibo, der er en kinesisk mikroblog magen til Twitter.
Andre bloggere fremfører, at en mand kom galt af sted og blev retsforfulgt, da han ville hjælpe en ældre kvinde efter en ulykke. Manden havde øjensynligt ikke forstået særlige regler på området.
Politiet har anholdt de to chauffører, som kørte pigen over.

原文http://nyhederne.tv2.dk/article.php/id-44761698:to%C3%A5rig-pige-k%C3%B8rt-over-og-ignoreret-i-kina.html
-------------
正好今天看到了这个前些日子中国热炒的新闻,我们就把他作为第一课来学习吧。

大家可以把学习中的问题和经验,比如生字,短语,句型列出来,大家一起帮助,互相学习,共同进步。呵呵

2

主题

9

回帖

439

积分

社区新秀

积分
439
lifeinkbh 发表于 2011-10-18 20:57:16 | 显示全部楼层
回复 龙一 的帖子

词汇
1. snes: score(20)
2. kvæstet:injured
3. voldsom:violent, tremendous, heavy, intense, heated. 这里应理解为tremendous.
4. varevogn:delivery van

lastbil: truck, lorry

personbil: car

sporvogn: tram
5. imidlertid:however
6. lykkes: succeed,be successful
7. ringe: small,little, poor
8. samfund:society, community
短语
1. magen til:similar as
语法
1. på (...en lillepige på to år...):相当于of
fx. navnet på byen/ prisen på benzin
2. forbipasserende:-ende结尾名词的复数是原形
fx. en rejsende –rejsende, en studerende – studerende
3. at være blevetkørt over to gange.
der er blevet dokumenteret
注意这里的blive是丹麦语中表示被动的几种主要形式之一。
句子
1. Pigen harifølge talsmænd for hospitalet kun ringe chancer for at overleve og er tæt påat være hjernedød.
ifølge talsmændfor hospitalet是插入语。
2. Selv hunde ogkatte kan man ikke behandle så hjerteløst.
相当于Man kan ikke behandle så hjertløst selvhunde og katte.
selv hunde og katte置于句首,后倒装,表示强调语气。

评分

参与人数 1威望 +24 收起 理由
龙一 + 24 精品文章

查看全部评分

回复

使用道具 举报

2万

主题

2万

回帖

12万

积分

管理员

积分
120332

终身成就勋章特殊贡献勋章优秀斑竹勋章曾任斑竹勋章热心助人勋章

 楼主| 龙一 发表于 2011-10-18 23:25:10 | 显示全部楼层
灰常好!大家都这么认真学,认真交流,何愁丹麦语学不好!
龙域物流微信 loonglogistics
龙域物流客服 53585678|50805588
龙域物流邮箱 info@loonglogistics.dk
龙域物流网页 www.loonglogistics.dk
回复

使用道具 举报

25

主题

84

回帖

883

积分

社区精英

积分
883
sator 发表于 2011-10-19 08:23:50 | 显示全部楼层
赶紧抄下来吸收下
该会员没有填写今日想说内容.
回复

使用道具 举报

5

主题

180

回帖

581

积分

社区精英

积分
581
legranicky 发表于 2011-10-25 05:42:28 | 显示全部楼层
紧张等待~
回复

使用道具 举报

75

主题

355

回帖

4228

积分

社区元老

积分
4228
helen 发表于 2011-11-9 17:38:12 | 显示全部楼层
非常好,有用
该会员没有填写今日想说内容.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|龙域丹麦华人网

GMT+1, 2025-9-7 17:25

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表