关于公司的名称

  [复制链接]
龙一 发表于 2009-6-13 12:35:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
我的建议
中文名称:丹龙(咨询)股份有限公司(咨询也可不要。丹龙:丹代表丹麦,龙代表中国,代表龙域。)
简称:丹龙
英文名称:Dan Loong (Consulting) Aps (这个名称可和中文站有所呼应)。
网站:方案一:www.danloong.dk or www.danloong.com 目前都可注册。
        方案二:用loong.dk的二级域名。dk.loong.dk (名片上还写www.loong.dk,进入后,出现双语选择,丹麦文进入公司网站,中文进入社区。
回复 呼我

举报

精彩评论12

姜先生 发表于 2009-6-14 15:13:39 | 显示全部楼层
我觉得用信息更好,范围更广
丹龙信息股份有限公司
 楼主| 龙一 发表于 2009-6-14 16:02:54 | 显示全部楼层
我觉得用信息更好,范围更广
丹龙信息股份有限公司
姜先生 发表于 2009-6-14 16:13


公司不是提供信息或围绕信息展开业务的。
姜鑫把中文社区和丹麦公司网页有些搞混了。
ilove777 发表于 2009-6-14 16:43:52 | 显示全部楼层
我觉得这个“丹龙”的名字还可以。我觉得公司名字应该差不多了,大家如果没有意见,我们就按照这个名字叫下去吧。另外,公司的网站应该和名字一致,所以需要再注册danloong.dk或者danloong.com。 个人觉得申请danloong.dk应该足够了。大家怎么看?
 楼主| 龙一 发表于 2009-6-14 18:42:39 | 显示全部楼层
这两个目前都可用,为了避免今后与其他公司混淆,是否我们可以把这两个都买下来,通用?
yanzi 发表于 2009-6-14 19:54:22 | 显示全部楼层
中文名称:丹龙股份有限公司不错,或者丹龙商务股份有限公司是不是也可以考虑?
关于网站名字同意方案一,dk.loong.dk 有点别扭。肖
gingerjb 发表于 2009-6-14 22:47:53 | 显示全部楼层
这两个目前都可用,为了避免今后与其他公司混淆,是否我们可以把这两个都买下来,通用?
龙一 发表于 2009-6-14 19:42


最好两个域名都买下来,附加开销也不是很大,省得以后麻烦(刚才误登陆了loong.com,结果发现是个老头的个人主页。。。。)
袜子 发表于 2009-6-17 15:06:09 | 显示全部楼层
丹龙我觉得是ok的。我们注册的公司是aps,所以中文似乎应该叫有限公司,而不是股份有限公司。
 楼主| 龙一 发表于 2009-6-17 16:12:15 | 显示全部楼层
丹龙我觉得是ok的。我们注册的公司是aps,所以中文似乎应该叫有限公司,而不是股份有限公司。
袜子 发表于 2009-6-17 16:06


aps不是股份有限阿?
 楼主| 龙一 发表于 2009-6-17 16:12:50 | 显示全部楼层
最好两个域名都买下来,附加开销也不是很大,省得以后麻烦(刚才误登陆了loong.com,结果发现是个老头的个人主页。。。。)
gingerjb 发表于 2009-6-14 23:47


我怎么看她像个女人呢!
姜先生 发表于 2009-6-18 22:35:54 | 显示全部楼层
是否要买 www.loong.com 这个域名呢?
姜先生 发表于 2009-6-18 22:37:38 | 显示全部楼层
已经注册了,是个老头!太痛苦了!
要把域名改Danlong
dk com
袜子 发表于 2009-6-19 16:16:45 | 显示全部楼层
A/S 才是股份有限公司。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表