解密世界上最鬼畜的语言----丹麦语

[复制链接]
龙一 发表于 2016-5-26 14:15:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
      
      在北欧地区,大约存在着八种语言。其中,北欧五国官方语言(丹麦语、瑞典语、挪威语、芬兰语、冰岛语)使用人数较多。但即使是其中使用人数最多的瑞典语,使用者也只有920万人左右,放眼世界,仍然只能算是小语种。与欧洲大陆的法语、德语、西班牙语等主要语种相比,北欧国家的语言由于使用人数少,使用范围有限,自然而然带有一丝神秘色彩。

       盘踞在欧洲一隅的斯堪的纳维亚语言,不仅仅是北欧居民的交流工具,也潜移默化地影响着国家与国家、文化与文化的关系。举例来说,芬兰语是一种相对独立的语言,与其他斯堪的纳维亚语言的语系都不同,或许因为如此,芬兰几乎总是游离在“北欧小团体”以外。而丹麦语、挪威语和瑞典语的亲缘关系紧密,三国人民来往密切,经常抱团行动。


       在北欧各国的语言中,丹麦语、挪威语和瑞典语相似性很高,只要精通其中一门语言,就可以大致读懂另外两者,但能读懂并不意味着能听懂。在发音方面,丹麦语以其独树一帜的发音方式,成为了其中的异类,使得挪威人和瑞典人都表示理解不能。三个国家之间的相爱相杀从来没有停止过,三国人民不仅争论谁家英语学得好,也经常互相吐槽母语。丹麦语被形容为“说话的时候嘴里含着鸡蛋/滚烫的鸡蛋/土豆/滚烫的土豆”,就连丹麦人自己也偶尔吐槽丹麦语像一种特殊的喉疾。对于学习丹麦语的外国人来说,丹麦语的语法简单易懂,但发音无疑是最大的难关。

   

      丹麦语中有很多奇异的发音,例如字母r的小舌擦音(既像h又像吐痰),由字母d弱化成类似英语中ð的发音,还有各种各样的元音,需要在口腔内保持一定的空间,尺度的拿捏难以掌握。丹麦语中还有一种独一无二的音节停顿,叫做stød,也就是在一个音节的末尾,像打嗝一样将发音突然截断。丹麦语的音调很平稳,但由于stød的存在,呈现出了“无抑扬,有顿挫”的特色。

       丹麦语的另一个难点在于发音和拼写不一致。丹麦语中存在大量不发音或发音弱化的字母,此外,同一个元音字母,在不同词中有不同的发音,其中的规律难以捉摸。如果你在丹麦街头看见一个单词,试图根据拼写猜出它的读音,那么十有八九是错的。比如哥本哈根的地名“Amager”,读作“Ama”,后面的“ger”不发音;而首都哥本哈根的丹麦语名字“København”,其中的“v”也不发音。这些存在也没什么用的字母给初学者带来了巨大的困扰,因为既不能通过拼写来记住发音,也不能通过发音来记住拼写,经常感到手上写的和嘴里念的不像同一个词。



        在丹麦,大多数拥有居留权的外国人都可以在三年内参加免费的丹麦语学习,学费由政府直接向语言学校支付。语言学校规模不等,教学进度不同,有自己的教材和网络资源,但相同的是,教学中都很注重口语能力的培养,而非一味背单词记语法。语言学校本身也是一个神奇的所在,不同背景的人们,由于各种各样的原因来到丹麦,坐在同一间教室里学习丹麦语。你可以在这里遇到来自世界各地、各行各业的男女老少,聊一聊各自的母语和家乡。在这个聚集了多元文化的小小空间里,有趣的绝不仅仅是丹麦语本身。




1左与右
       在丹麦居民楼入口的门禁装置上,常常能够看到tv.或th.的字样,这表示某户人家在楼梯的左边或右边。而左(venstre)和右(højre),不仅能够表示方位,也常常出现在运动口令中。如果你有幸在公园里遇到结队跑步的人们,或是做游戏的小朋友,他们喊的口令通常是“højre – venstre - højre – venstre”,也就是“右—左—右—左”。在中国,喊口令通常先左后右,做操通常先迈左脚,而在丹麦,则恰恰相反。对于一个习惯了先左后右的人,在学习丹麦语初期,左右不分是再正常不过的事了。


2烧脑的数字系统
      对于学丹麦语的外国人而言,报数是一件极其烧脑的事情。与德语一样,丹麦语中的两位数先报个位数,再报十位数,例如42是“to-og-fyrre”(2+40),在听写的时候,初学者不得不从右往左写才不会误写成24。

       丹麦语报时也非常有(痛)趣(苦),丹麦语中的“halv to” (half two),用英文思维来理解应该是两点半(2+0.5=2.5),但在丹麦语里的意思是指一点半(2-0.5=1.5),也就是说,丹麦人存在着一套逆时钟的思维。所以,在听到丹麦语半点报时的时候,请务必逆时针思考。

       然而烧脑的故事远远没有结束。从数字50开始,丹麦人另有一套更加奇怪的思维,那就是以二十为单位进行计数。例如50是“halvtreds”,这个词听起来好像跟5(fem)并没有什么关系,因为这个词其实是个算式。在古老的丹麦语中,50是一个超长的词,“halvtredsindstyve”,意思是“2.5乘以20”,同理,60是“tres”即“3乘以20”,70是“halvfjerds”即“3.5乘以20”,依此类推。虽然不知道丹麦人为什么对20情有独钟,但想来丹麦人的数学应该不错。然而,这奇妙的数字系统无疑苦了千千万丹麦语学习者,当你好不容易在脑子里捋清了个位数十位数的顺序、做完了减法或乘法,听力考试可能已经结束了。



3随和与礼貌
       与日语中森严的谦词敬语不同,丹麦语中几乎没有身份等级的概念,这充分体现了丹麦人随和的个性和平等的人际关系。在丹麦语中,也有一个相当于”您“的人称代词(De),用于向对方表示高度尊重,这个词仅用于正式场合,尊称年长女性(可见年长女性在丹麦人心目中是极受尊重的群体),在日常生活很少使用。而且,丹麦语老师一定会认真地告诉你,丹麦人希望建立平等的交往,除非真正需要,不要随意使用“您”,否则对方可能会误以为你是在刻意疏远,缺乏真诚。另外,丹麦的师生关系也平等得不可思议,师生之间直呼其名,几乎不存在“某某先生”或“某某教授”的尊称。              虽然没有谦词敬语的概念,但丹麦人的文明礼貌却是闻名遐迩。常有外国人如此评价:丹麦或许是世界上最喜欢说“谢谢”的国度,丹麦人总是把各种各样的“谢谢”挂在嘴边。丹麦语里的谢谢只有一个词 ——Tak,但这个词衍生出的各种“谢谢”可谓五花八门。● Mange tak. 非常感谢。● Tusind tak. 一千个感谢。比“非常感谢”更加感谢。●  Tak i lige måde. / Selv tak. 同样感谢。相当于“不客气”,通常用于互表感谢。●  Tak for i dag. 今天谢谢你。通常用于结束一天学习或工作时,同学同事之间互相道别。
      似乎丹麦人心中值得表示感谢的事总是这么多,一个微笑加上一句感谢,就是最平常最温暖的丹麦式礼貌。无论在何种情境,总有一款“谢谢”适合你。



      丹麦是全世界英语最好的非英语国家,与丹麦人相处,可以无障碍地用英语交流,即使对丹麦语一窍不通,生活照样可以继续。但学习一门新语言的乐趣是难以言喻的,因为语言是一个民族认识世界的方式之一,每一门语言背后,都有一个不一样的世界。学习外语,正是推开新世界大门的过程。而对于短暂停留的游客,学会简单的“你好”“谢谢”“再见”,不仅是表达礼貌的方式,更能收获亲切温暖的会心一笑。如果有机会和丹麦人聊一聊他们的语言,一定会是一次乐趣满满的体验。


回复 呼我

举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表