请教:人民代表大会丹麦语怎么翻译呀?

[复制链接]
火烧云 发表于 2012-3-26 07:59:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
每每学习丹麦语,都不免被问到中国的政体,民主和男女平等。由于以前国内的时候,甚少关心政治,所以现在讨论这些实在是头疼。想问问明白人

1,虽然是一党制,中国就真的没有民主么?demokrati 是专指在政治上的民主么?我的丹麦老师就专制的说,一党制就不是民主。但是我怎么感觉好像不太对,但没有什么可反驳的。

2,我们有presendent, 和primeminister, 虽然没有议会,但我们不是有人民代表大会么,怎么翻译呢?人民代表大会常委会不是行使议会的职责么?咋翻译呢?

3,我们国家有专门的妇联,是不是说明更男女平等?我的丹麦老师说,有妇女组织说明男女不平等很严重,所以要有专门的组织来保证妇女的权益。但是我怎么没有感受到男女特别的不平等呢?南方和北方差别很大么?

谢谢
回复 呼我

举报

精彩评论7

shuiming 发表于 2012-3-27 16:39:36 | 显示全部楼层
1. 其实一党专政,表示没有竞争,就没有进步。没有竞争,就表示没有民主。
2.人民代表大会常委会不是由公民直接选举出来的, 是由政府指定专人做代表,与西方民主议会根本不相同。因为人民代表大会常委会不是民选,所以与民主这个词不对口。
3.妇联是也是由政府指定的人办事,不是选举出来的。
  但是确实是感到男女不平等。大城市还好些,妇女相对可以能够受到高等教育。农村的妇女就悲惨,她们绝大多数在财产上没有继续权,结緍后要生男孩子,要做家庭所有家务,要工作。如果生不到男孩,很多结局都麻烦。
 楼主| 火烧云 发表于 2012-3-28 07:17:49 | 显示全部楼层
shuiming 发表于 2012-3-27 16:39
1. 其实一党专政,表示没有竞争,就没有进步。没有竞争,就表示没有民主。
2.人民代表大会常委会不是由公民 ...

谢谢谢谢
sueannemao 发表于 2012-4-2 20:15:20 | 显示全部楼层
人民代表大会:Folkekongressen
sueannemao 发表于 2012-4-2 20:17:40 | 显示全部楼层
看报纸,会认识很多新词。我也是前段时间才从报纸上学到这个词的。
 楼主| 火烧云 发表于 2012-4-2 20:47:20 | 显示全部楼层
sueannemao 发表于 2012-4-2 20:17
看报纸,会认识很多新词。我也是前段时间才从报纸上学到这个词的。

多谢多谢。你一般都看什么报纸?
sueannemao 发表于 2012-4-3 10:32:06 | 显示全部楼层
我现在主要看 Berlingske. 有时也只是浏览一下,遇到感兴趣的才认真阅读。每次能弄懂一小段就好了,可以查字典。但其它的文章或版面,就浏览知道个大概就可以了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表